http://www.peopleenespanol.com/pespano....00.html
uan Pablo Raba brilla por partida doble en Telemundo
El actor colombiano está feliz con su participación en El Clon y con el regreso de Mi gorda bella a la pantalla chica
Por Andrés Martínez Tutek/NYC | 29 de julio, 2010 Hace ocho años el rostro de Juan Pablo Raba comenzó a brillar en la televisión cuando protagonizó la telenovela venezolana Mi gorda bella junto a Natalia Streignard. Ha pasado el tiempo y, como por arte de magia, el actor que interpreta hoy a Said en El Clon tiene doble aparición en Telemundo, pues la historia con la que inició su carrera profesional es una de las más vistas en la franja del medio día.
Хуан Пабло Раба блистает дважды на Telemundo
Колумбийской актер доволен его участием в Клоне и возвращение Mi Горда Белла на маленький экран
Андрес Мартинес Tutek / NYC | 29 июля 2010
Восемь лет назад, Хуан Пабло Раба засиял на телевидении в главной роли в венесуэльской теленовелле "Моя прекрасная толстушка"с Натальей Стрегнард. Прошло время, и, как по мановению волшебной палочки, актер, играющий сегодня в Клонов дважды появился на Telemundo.
"Это смешно, потому что Толстушка, был проект, который я сделал несколько лет назад, и это интересно посмотреть на то, когда я был моложе," сказал 33 летний колумбиец в интервью PeopleEnEspanol.com. "Но опять-таки я горжусь, потому что это роман, который очень важен в истории телевидения практически по всему миру".
А для тех, кто критикует каналы и используют старые теленовеллы, чтобы заполнить свои программы, Раба признает, что он понимает это, но имеет своё собственное оправдание.
"Я думаю, что это мнение уважаемо во всем мире, и я должен признаться, что я был удивлен, когда старую новеллу показали, но Есть люди, которые хотят увидеть её еще раз, а некоторые люди её не видели, и там есть чему поучиться".
И о характере Саида в теленовелле, где звезда Маурисио Очман, актер говорит, что, хотя она было подвигом сделать римейк бразильской мыльной оперы, которая была хитом в 2001 году,он доволен результатом.
"Сначала это была задача сделать римейк, это сложно, особенно когда оригинал настолько успешный, и когда в мыльной опере затрагивают темы, такие чувствительные, как религия и клонирование, но задача состоит в том, чтобы сделать его заслуживающим доверия, чтобы получить продукт качественный", сказал он. "Все мы в жизни мы пережили ситуации, когда мы хотели больше, и наоборот, а иногда и разочарование, потому что непонятно, почему этот человек не любит меня, если я ее очень люблю. Люди не выбирают, кто влюбляется в них. "
А для любителей колумбийских сериалов, которые одобрили его работу над серией, где он играл в Картеле Pirulito, актер принёс плохие новости. Он не будет играть во второй части, которая уже находится в эфире, он не смог достичь финансового соглашения с производителями.
"Мы не пришли к соглашению. По их мнению, я был много просил, и они предлагают мало, но вы узнаете, что в этих условиях никто не является необходимым, и я рад, что я вошел в Telemundo, это хороший рынок, и я очень благодарен публике,которая смотрит нас каждый день. Я хотел бы,чтобы люди продолжали наслаждаться нашими постановками ".